月面のインターネット Internet on the Moon
今回の記事は「月面のインターネット」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
Additionally, NASA is collaborating with the European Space Agency to set up a satellite network for sending data from the moon.
さらに、NASAは欧州宇宙機関と協力し、月からデータを送信するための衛星ネットワークを立ち上げようとしている。
ボキャブラリー
Terrain | noun | 土地の物理的特徴 |
---|---|---|
Astronaut | noun | 宇宙船で旅行するために訓練された人 |
Satellite | noun | 地球、月、または別の惑星を周回するために宇宙に送られる機械 |
Collaborate | verb | 何かを生産または作成するために他の人と一緒に活動する |
Network | noun | 相互に接続された人々や物のグループまたはシステム |
日本語訳
ユージン・サーナンは最後に月面を歩いた人間である。それは1972年のアポロ17号ミッションでのことだった。それ以来、テクノロジーは大きく進歩し、特に通信手段は格段に向上した。NASAは近いうちに再び月に人類を送る計画を立てており、その時はビデオやメッセージを素早く、そして高クオリティで地球に送り返せるようにしたいと考えている。
月でインターネットを扱うことは難しい。宇宙飛行士たちが着陸する予定の月の南極は、大きな岩や穴のある荒れた地形で、Wi-Fiや4Gのような安定した接続を確立するのが難しい。さらに、南極は1ヶ月のうち約2週間は地球から見えないため、地球にダイレクトに信号を送ることが難しい。また、極端な気温と宇宙放射線にも対処しなければならない。
このような課題にもかかわらず、月にインターネットのようなネットワークを構築するための努力がここ数年続けられている。NASAはLunarLitesと呼ばれるプロジェクトを立ち上げ、現在の4Gや5Gの技術が月面で使えるかどうかをテストしている。また、2025年には月面で4Gネットワークのテストも計画している。このテストは、最近50年ぶりにアメリカ月面着陸を果たした民間宇宙企業Intuitive Machines社のIM-2ミッションで実施される予定だ。
さらに、NASAは欧州宇宙機関と協力し、月からデータを送信するための衛星ネットワークを立ち上げようとしている。
次の宇宙飛行士が着陸すると予想される2026年までに月でインターネットを使えるようにするため、科学者たちは困難な道を前進している。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。