グーグルとストロベリー? Google and strawberries?
今回の記事は「グーグルとストロベリー?」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
In the future, they will be self-driving robots that use the same technology as Google's self-driving unit, Waymo.
将来的には、グーグルの自動運転ユニット「Waymo」と同じ技術を使った自動運転ロボットとなる予定です。
ボキャブラリー
rover | noun | 惑星探査機;惑星や他の天体の表面を移動するよう設計された宇宙探査車両 |
---|---|---|
interact | verb | 相互に作用する |
cultivation | noun | 耕作;土地を準備し、食糧のために作物を育てるプロセス |
stalk | noun | 柄;茎 |
all-terrain vehicle | noun | 非常に荒い地面を走ることができるオートバイのようなシートとハンドルがある3輪または4輪の小さな乗り物 |
日本語訳
グーグルのムーンショット工場「X」は、そのプロジェクトをかなり厳密にガードしているが、そのほとんどがハイテクSFの領域で、現実世界での実用化の余地がほとんどないことは、よく知られていることだ。
そんな中、ミネラルプロジェクトは農作物の栽培の一翼を担っている。そう、実用的なプロジェクトなのである。
グーグルは、新鮮なイチゴなど、ベリーを販売するカリフォルニアのDriscoll社と提携している。ここでのDriscoll社の最大の問題は、科学者に広大なイチゴ畑を歩いてもらい、一株一株を見て、実の数だけでなく、それぞれの株の葉や茎の数を数え、どれだけの実がなるかを把握してもらうことだった(地道で時間のかかる仕事)。ミネラルプロジェクトの無人探査機は、機械学習とたくさんのカメラやセンサーを駆使して、この作業を行う。植物の上を移動しながら、どの植物がうまくいっていて、どの植物がうまくいっていないのかを把握するために必要な情報をすべて収集する。そう、これまではDriscollの科学者がやっていたような作業も、すべてこの無人探査機が担っているのだ。
2017年当時、最初のローバー(自動車の一種)は自転車の車輪がついた手押し車に過ぎなかった。しかし、最新型は全地形対応型の車輪を持ち、技術者の遠隔操作によって操縦される。将来的には、グーグルの自動運転ユニット「Waymo」と同じ技術を使った自動運転ロボットになる予定だ。
将来的には、ミネラルプロジェクトは、ローバーからのデータと人工衛星からの画像を使って、土壌や天候を調べることになる。植物が畑でどのように育ち、環境とどのように関わっているのか、その全貌を把握することができるようになるのだ。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。