50億円の月 A $5 billion moon
今回の記事は「50億円の月」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
We might now say that the moon project will be a giant leap for Dubai’s fast-increasing tourism sector.
ドバイの観光産業にとっても、月探査プロジェクトは大きな飛躍となるに違いありません。
ボキャブラリー
authentic | adj | 本物の;正真正銘の;真正の |
---|---|---|
fillip | noun | 指はじき;活気づけるもの |
budding | adj | 新進の (芽を出しかけた) |
villa | noun | 別荘 |
excursion | noun | 小旅行;遠出;遠足 |
日本語訳
タイトルを見て、「月に値札をつけられるのか」と、妙に思われるかもしれません。しかもここでは地球上の月のことを指しています。さらに不思議に思われますか?さあ、続きを読んでみてください。
これまで月に到達した人間はたった12人で、その最後の挑戦は1972年のことです。したがって、一般市民にとって、月面に足を踏み入れることは単なる夢でしかありません。しかし、ドバイの人々はもうすぐ、それの疑似体験を味わうことになりそうです。というのも、高さ735フィートの巨大な月型リゾートが街の景観の上にそびえ立つことになるからです。カナダの建築会社ムーン・ワールド・リゾート(MWR)が50億ドルをかけて開発するもので、4年後には完成し、砂漠の国ドバイに宇宙観光の大きな弾みをつけることになるとみられています。
「ドバイ・ムーン」と呼ばれるこのプロジェクトは、他に類を見ないリゾートになる予定です。その最大の魅力は、豪華なホテルの客室やダンスフロア、スパなどではありません(もちろん、それらもすべてそこにあるのですが)。その代わり、リアルな宇宙旅行が体験できるのです。10エーカーの「月面」と「月面コロニー」によって、毎年250万人の訪問者が月にいるような感覚を味わうことになると考えられています。トレーニングセンターは、宇宙機関が新進の宇宙飛行士を育成するのにも役立ちます。また、地上100メートル以上の高さから超高速で月面コロニーに移動する「ムーンシャトル」も設置される予定です。
このリゾートには300の「スカイヴィラ」があり、すべての部屋に電子窓が設置され、好きなものを眺めることができます。月旅行で疲れたゲストは、超近代的なスパ・ウェルネスセンターでリラックスすることができます。全体として、文字通り、この世のものとは思えないような体験ができるのです。
1969年、ニール・アームストロングは、人類初の月面着陸を「人類にとって大きな飛躍」と表現しました。ドバイの観光産業にとっても、月探査プロジェクトは大きな飛躍となるに違いありません。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。