ヒューマノイドロボット、マスク氏の次 Humanoid Robot – Musk’s next
今回の記事は「ヒューマノイドロボット、マスク氏の次」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
It would have the same computer chip and have 8 cameras to move around, as the self-driving car.
自動運転車と同じコンピューターチップを搭載し、8台のカメラで移動できる。
ボキャブラリー
boring | adj | つまらない。面白くない |
---|---|---|
ultimately | adv | 最後に、結局。結局のところ、最後に |
scramble | verb | 機会を逃さないように、急いで行動する |
chip | noun | チップ。コンピューターで基本的な操作を実行する、小さな一組の電子回路 |
outcome | noun | 結果。工程、会合、活動などの最終結果 |
日本語訳
イーロン・マスク氏は、テスラがまもなく人間のようなロボットをリリースすると発表した。プロトタイプは来年までに準備ができているはずだ。ロボットは日常のタスクを引き受けるが、人間はそれを退屈に感じるかもしれない。ロボットは人間によって与えられた命令に従って機能する。
マスク氏は、ロボットが売りに出されるかどうか、またはそれがまだいくらかかるかについては言及しなかった。しかし、それは経済に影響を及ぼす。ロボットが人間の仕事を始めたら、多くの人が仕事を失う。我々は先を争って仕事を見つけなければならなくなるので、これは最終的に人間に問題を引き起こす可能性がある。
今のところ、それは単なる「スーツを着た男」である。マスク氏は、人間のように顔ではなく重要な情報を表示する画面があると述べた。 高さは5フィート8インチ、重さは125ポンドになる。ロボットは時速5マイルのペースで動き、45ポンドの重量を運ぶことができる。他のほとんどの機能は人間に似ているため、ヒューマノイドである。人間にやさしい作りになっている。
ロボットは、テスラの自動運転車と同様の技術で作られる。自動運転車と同じコンピューターチップを搭載し、8台のカメラで移動できる。この発表の結果を待つ必要がある。
YUKO先生がご紹介してくださったNHKニュース
NHK PLUSのページです。ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。