マイクロソフト、2億ドルのボーナスを提供 Microsoft to give out $200 million in bonuses
今回の記事は「マイクロソフト、2億ドルのボーナスを提供」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
If other tech companies follow the suit, it could help reduce the impact of a recent trend called the Great Resignation.
他のテクノロジー企業がこれに追随すれば、大量辞任と呼ばれる最近の傾向の影響を減らすのに役立つ可能性がある。
ボキャブラリー
embrace | verb | 受け入れる、採用する |
---|---|---|
flexibility | noun | 柔軟性、融通が利くこと |
vacation | noun | 休暇。祭日 |
impact | noun | 影響。何かが状況に与える強い影響または影響 |
subsidiary | noun | 子会社、関連子会社 |
日本語訳
前のトピックで説明したように、企業は従業員を通常業務に戻す準備ができており、基本的な要求にも喜んで応える。ほとんどの企業は、「在宅勤務」の柔軟性または働く親のための育児手当の提供に重点を置いている。マイクロソフトは、更に一歩進めてボーナスに2億ドルを割り当てることにした。マイクロソフトの最高人事責任者であるKathleen Hogan氏は、この発表を従業員に行った。
同社は、米国および海外の多くの従業員に合計1500ドルを配付する。今年の初めに、マイクロソフトは休暇の追加日も与えた。同社は、パンデミックの試練の時期に従業員を幸せに保ち、彼らが会社にとどまることを確実にするために率先して取り組んでいる。
他のテクノロジー企業がこれに追随すれば、大量辞任と呼ばれる最近の傾向の影響を減らすのに役立つ可能性がある。
"ボーナスに割り当てられた数百万ドルは、昨年以来、顧客やビジネスパートナーとの従業員の努力を同社が評価する方法でもある。情報筋によると、ボーナスは7月と8月に配布される。ただし、マイクロソフトの副社長およびマイクロソフトの子会社であるGitHub、LinkedIn、Zenimaxの従業員はボーナスを受け取らない。
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。