On-demand jobs: The new revolution in the job market オンデマンドの仕事、雇用状況の新しい波
今回の記事は「オンデマンドの仕事、雇用状況の新しい波」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
By working on online platforms, they have been able to earn as much as $530 a month, which is roughly a third of their regular incomes.
オンラインプラットフォームで働くことで、かれらは定収入の約3分の1にあたる月530ドルを稼ぐことができる。
gig=【名】演奏会、ただし定期的に開かれる演奏会ではないものを指します。ここから一時的な仕事の意味も。
represent=【動】~に相当する、~と同等である
reveal=【動】〔隠されていた物を〕見せる、公開する
ボキャブラリー
generate | verb | 生成する。(何か)を生み出す、または(何かを)生み出させること |
---|---|---|
earning | noun | もうけ。行った仕事または提供したサービスに対する報酬 |
data | noun | データ。何かを計算、分析、または計画するために使用される事実や情報 |
enhance | verb | 強化する。増加させる、または改善する |
platform | noun | プラットフォーム、土台。似たような機能が使えるシステムや構造を区別させるためのテクノロジー上の一形態、テクノロジー環境 |
日本語訳
JPモルガン・チェースのシンクタンク、JPモルガン・チェース・インスチチュートの新しいリサーチによると、米国で何百万もの人々は常勤の仕事からの収入をオンデマンドの仕事で補っているという。
そのリポートは、米国の全労働力の6.5%にあたる1,030万人が、2012~2015年にウーバーやエアビーアンドビーのようなウェブベースのプラットフォームから収入を得たと推測している。過去3年でオンデマンド経済から収入を得ている人の数は、47倍に増えた。
オンデマンドの仕事、すなわち一回限りの仕事によって、通常の収入が不足しているときに臨時収入を得ることができる。JPモルガンのデータによると、多くのオンデマンド労働者は、常勤の仕事を置き換+B3えるためではなく、収入を補うためにアプリを使用している。
調査によると、多くの臨時労働者は男性で年齢層が25~34歳、平均的な月収が約2,800ドルだという。オンラインプラットフォームで働くことで、かれらは定収入の約3分の1にあたる月530ドルを稼ぐことができる。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。