Cosmetics brand Kiko’s success mantra コスメブランドKikoの成功真言
今回の記事は「コスメブランドKikoの成功真言」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
Benefit and L’Occitane are focusing on brand outlets rather than retail stores, while the world’s biggest cosmetics brand L’Oreal is building a retail network for its recent acquisition Nyx, a cosmetics company with its headquarters in Los Angeles.
BenefitとL'Occitaneは自社の直営販売店に力を入れている。一方、世界最大のコスメブランドのL'Orealはロサンゼルスに本社があるNyxを買収し、その販売ネットワークを拡げようとしている
ボキャブラリー
repeat | noun | 繰り返す。起こるか、もしくは再度される何か |
---|---|---|
lineup | noun | 商品構成。会社が作るすべての異なる製品 |
identical | adj | 同等の。まったく同じ、その通り |
layout | noun | 配置、レイアウト。整理や計画 |
retail | noun | 個人客相手、個人向け営業の。商品を直接一般大衆に販売すること |
日本語訳
ここ数ヵ月の間に、イタリアのコスメブランドKikoは成功するために三つの戦略を取り入れた。常連顧客を引き付けるために製品ラインナップを定期的に変えること、最新の流行を取り入れること、そして価格を低く抑えることだ。
基本的に、KikoはZaraやH&Mなどのアパレルブランドによって採用されている戦略をとっている。そうすることで売上高を増やすことに成功した。
Kikoのすべての直営販売店は同じデザインとレイアウトになっており、同基準のサービスを提供している。同社の流通センターはヨーロッパはベルガモ、北アメリカはニュージャージーにあり、各地に配送している。
多くのコスメブランドが経営再建を図ってるときに、Kikoは成功した。BenefitとL'Occitaneは自社の直営販売店に力を入れている。一方、世界最大のコスメブランドのL'Orealはロサンゼルスに本社があるNyxを買収し、その販売ネットワークを拡げようとしてる。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。