Shipping lines hoping for an upturn 景気の好転を期待する船会社
今回の記事は「景気の好転を期待する船会社」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
Hapag-Lloyd hopes to earn $240 million from the sale of newly issued shares to investors and $30 million each from core shareholders.
Hapag-Lloydは、投資家達への新規発行株で2億4,000万ドル、そして核となる株主からそれぞれ3,000万ドルの収益を上げることを期待している。
seaborne=【形】海上輸送による、海上に浮いている、海運の
freight=【名】積荷、積載貨物、船荷
disturb=【他動】〔忙しい人の〕邪魔をする、気をそらす〔仕事などを〕妨げる
ボキャブラリー
disturb | verb | 妨害する、邪魔する。何かが正常に機能することを妨げること |
---|---|---|
prompt | verb | 促す、促進する。(出来事または事実の) 原因となること、または (行為または感情) を引き起こすこと |
value | verb | 価値。金銭的価値を見積もること |
fragile | adj | もろい、弱い。容易に破壊される、または脅かされること |
weaken | verb | 弱める。価格の低迷または取引数の低下 |
日本語訳
コンテナ輸送ビジネスは、運送料の低迷により苦しんでいるが、これに拍車をかけているのが海上輸送量の減少である。この結果世界的なコンテナ輸送会社のMaerskは業績下方修正をしており、この結果、世界的なコンテナ輸送会社のMaerskは業績下方修正をしており、ドイツのコンテナ輸送グループHapax-LloydのIPO (新規株式公開) は延期になった。このIPOの価格は1株当たり25.1ドルから31.7ドルになると予想されていた。
Hapag-Lloydは、投資家達への新規発行株で2億4,000万ドル、そして核となる株主からそれぞれ3,000万ドルの収益を上げることを期待している。その一方、Maerskは、市場が弱含みであること、運送料が落ち込んでいること、そして輸送量が減っていることを理由として、最初に見積もられていた40億ドルではなく34億ドルを受け取ることを期待している。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。