Blade: The helicopter-hailing app ヘリコプター相乗りアプリのブレード
今回の記事は「ヘリコプター相乗りアプリのブレード」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
Blade attracted many users last month, when the Pope’s visit led to traffic congestions.
先月のローマ法王の訪米によって交通渋滞が発生したときに、ブレードは多くのユーザーを集めた。
hail=【他動】歓迎する、歓呼して迎える 〔タクシーなどを〕呼び止める、〔タクシーを〕拾う
ボキャブラリー
book | verb | に記入する。記録または登録する |
---|---|---|
congestion | noun | 混雑、密集、渋滞。過剰充填、または混雑している |
option | noun | 選択。何かを選ぶ、または2つ以上のものから選ぶ機会または能力 |
moderate | adj | ほどほどの、手ごろな。多すぎず、少なすぎないこと |
enable | verb | 可能にする。何かを可能にすること |
日本語訳
ブレードという新興企業は、手ごろな価格でヘリコプターに乗ることで、ニューヨーク居住者に交通渋滞を避ける手段を提供している。ブレードは、タクシー相乗りサービスのようにアプリベースのサービスを通じて、顧客が相乗りの予約をできるようにしている。
2014年に開始して以来、ブレードのアプリは45,000回ダウンロードされた。ブレードはマンハッタンとハンプトン間のヘリコプター相乗りで開始した。現在、同社は、マンハッタンからナンタケットとマーサズビニヤード間を走るブレードアクアという水上飛行機サービスを含む、他のルートも展開している。
ブレードはワーナーミュージックの元最高執行責任者ロブ・ウィーゼンタール氏と、グループミー創業者スティーブ・マートッチ氏によって設立された。同社の企業価値は2500万ドルに上昇した。
先月のローマ法王の訪米によって交通渋滞が発生したときに、ブレードは多くのユーザーを集めた。かれらは1回95ドルで飛行することができた。多くのニューヨーク居住者にとって、ブレードは既にヘリコプターのウーバーになっている。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。