世界初の完全自律手術 World’s First Fully Autonomous Surgery
今回の記事は「世界初の完全自律手術」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
The research team hopes to keep training the robot for more kinds of surgery. In the future, they aim for robots to do full surgeries without people.
研究チームは今後も多様な手術に対応できるようロボットの訓練を続ける予定です。将来的には、人の手を必要としない完全自律手術を目指しています。
ボキャブラリー
Breakthrough | noun | 重要で急速な進展、特に知識や技術の分野における飛躍的進歩 |
---|---|---|
Remove | verb | 取り除く、除去する |
Delicate | adj | 繊細で注意深い取り扱いを必要とする、複雑または壊れやすい |
Wisely | adv | 賢明に、良い判断力をもって |
Carry out | phrasal verb | 実行する、遂行する |
日本語訳
ロボットによる手術は1985年から行われてきました。その年、PUMA 560というロボットアームが、繊細な手術をサポートしました。大きな進歩は2000年にあり、ダ・ヴィンチ手術システムが米国で一般的な腹腔鏡手術の承認を受けました。現在では世界中でロボット手術が使われていますが、多くの場合は「ロボット支援手術」と呼ぶのが正しいでしょう。人間の医師が手術を行い、ロボットアームは細かな作業を助ける役割にとどまっています。
そんな中、ジョンズ・ホプキンス大学の研究チームが画期的な技術を開発しました。初めて、ロボットアームが人間の手を一切使わずに完全自律で手術を行ったのです。
このロボットは実際の手術映像を学習して訓練されました。8回のテストでブタの胆のうをうまく取り除くことができました。簡単な指示や音声コマンドを理解し、自らのミスを修正し、人間の臓器に非常に近い臓器に対して手術を行いました。『インディペンデント』紙によると、このロボットはベテランの外科医のように、予期せぬ問題が発生しても賢く判断し、緊急手術のような状況にも対応しました。
このロボットは、**階層型手術ロボット・トランスフォーマー(SRT-H)**と名付けられました。あらかじめ決められた動作しかできない旧型のロボットと比べて、大きな進歩です。このロボットは手術そのものを「理解」しているのです。医療ロボット工学の専門家アクセル・クリーガー氏は、「このシステムは非常に賢く、教えるのはまるで、あらゆる道、どんな状況でも運転できるようロボットを訓練するようなもの」と話しています。
研究チームは今後も多様な手術に対応できるようロボットの訓練を続ける予定です。将来的には、人の手を必要としない完全自律手術を目指しています。このプロジェクトはまだ始まったばかりですが、多くの専門家は、この技術が日常的な手術に大きな変化をもたらし、世界的な外科医不足の解決にもつながると期待しています。
【2025年8月6日・世界初の完全自律手術に関するハイライトコメント】
- ともさん:
HANAMEGANEさんの現場目線のコメントがとても興味深かったです。技術の発展にはまだ高いハードルがありそうですが、外科医不足や医療の質の均質化に貢献しそうで、今後に期待したいです。 - Jt:
I believe that autonomous robotic surgery will have a significant impact on medical care...
自律手術は医療の質向上や格差解消に不可欠だと思いますが、技術的・倫理的・制度的な課題にも備える必要があります。(日本語訳) - Ak:
I’m surprised by the advances in robotics and AI...
ロボットがルーチン手術を担う未来には希望を感じますが、若い医師の役割はどうなるのでしょうか。セキュリティや個人情報保護もますます重要になりますね。(日本語訳) - Cooさん:
「ブラックペアン」のような医療ドラマを思い出しました。技術の活躍の場は多そうですが、自動運転と同様に事故時の責任を問う制度が必要になってきますね。 - オッサムさん:
This is very interesting news...
難易度の低い手術が自動化されれば、その影響は非常に大きくなると思います。(日本語訳) - Salsoulさん:
From the past signal topics...
人型でなくてもよい、サイズも関係ない。AIとロボットを上手く活用することが、将来の生き方として必要になると感じています。(日本語訳) - orangeさん:
自動運転も完全自動手術も、開発は限りなく低リスクでなければいけませんよね。責任の所在や、AIが手術補助ロボットを操作する未来の姿も想像しました。 - Deborahさん:
AI technology has been significantly improved...
多くの仕事がロボットに置き換わると思いますが、医療分野では生産性や成果を高める可能性があり、共存の未来を感じます。(日本語訳) - 雨のち晴れさん:
予期せぬ事態にも対応できる完全自律ロボットが登場しているとは驚きです。少子高齢化の進む日本では、早期の実用化が望まれます。AIによる学習データ確保の重要性にも改めて気づきました。 - M-sanさん:
自動運転と完全手術ロボットは進化の仕方が似ていますね。技術が普及すればスキル保持者が減る懸念もあり、医療では地域格差の対応も必要だと感じました。 - HANAMEGANEさん:
手術の現場を知る者として、今回の成果は「小さな一歩」と感じます。臓器ごとの血流量や炎症・癒着の違いなど、まだ技術的課題は多いです。それでも未来に向けた重要な一歩であることに変わりはありません。 - ごっチャンさん:
人の技能の学習が必要な分野とそうでない分野の差が広がっていく未来を予想しました。高度な外科手術には高い技能の学習が必要ですが、他の分野では人の関与が減っていくかもしれません。
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。