どいてアップルウォッチ、Commuter Jacketが通る! Move over Apple Watch, Commuter Jacket is here!
今回の記事は「どいてアップルウォッチ、Commuter Jacketが通る!」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
The main question to be asked is whether it is worth paying $350 for the jacket. That’s the price of a brand new Apple Watch Series 3.
このジャケットに350ドルを支払う価値があるかどうかが問題だ。その値段は、新しいアップルウォッチ、シリーズ3の値段である。
circuitry=【名】電気回路
move over=【句動】移動する、場所を空ける、脇にどく(道を空ける)
ボキャブラリー
sleeve | noun | 袖、スリーブ。人の腕をすべてまたは部分的に覆う衣類の一部 |
---|---|---|
tap | verb | 軽くたたく、タップする。かるく打つ |
cloth | noun | 衣類。ウール、コットン、または似たような繊維からできた編み物 |
smart | adj | 高性能な、スマート。いくつかの独立した行動ができるようにプログラムされた(装置) |
swipe | verb | スワイプ。指をスマートフォンまたはタブレットの画面で移動させること |
日本語訳
グーグルとリーバイスは、着た人が音楽プレーヤーを操作したり、さらには電話を受け取ったりすることができる、ジーンズジャケットを発表した。
Commuter Trucker Jacketと呼ばれているこのジャケットは、リーバイスから350ドルで販売されている。スワイプまたはタップしてスマートフォンを操作できる、スマートな袖口がついている。このジャケットは、AndroidおよびiOSの両方の電話に対応している。自転車で移動する人にとって特に適している。
この最新ウエアラブルを支える技術は、グーグルの先進技術研究(ATAP)部門が手がけた。グーグルは「Project Jacquard」と名付けた。グーグルがしたことは、服を電話の画面のように触れると感知するようにしたことだ。しかし、電子回路を損傷させることなく、このジャケットを安全に洗濯機に入れることができる。
このジャケットに350ドルを支払う価値があるかどうかが問題だ。その値段は、新しいアップルウォッチ、シリーズ3の値段である。
参考動画
まさsに今回のCommuter Jacketに関する動画です
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。