ハリケーンハービーでヒューストンが大混乱 Hurricane Harvey creates havoc in Houston
今回の記事は「ハリケーンハービーでヒューストンが大混乱」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
The authorities would have to offer higher wages to attract engineers and workers to Houston after the rains stop.
雨がやんだ後に、当局はエンジニアや労働者をヒューストンに呼び寄せるために高い賃金を提供しなければならないだろう。
ボキャブラリー
swamp | verb | 浸水する、水浸しにする。洪水または水で覆われる |
---|---|---|
displace | verb | 退去させる、追い出す。 何かまたは誰かを家や通常の場所から追い出すこと |
concern | noun | 心配、懸念。通常多くの人たちによって共有される心配事 |
neighboring | adj | 近隣の、隣接した。近くに位置する |
livestock | noun | 家畜類。農場で保有されている動物 |
日本語訳
熱帯性低気圧のハリケーンハービーは8月25日に上陸し、テキサス州沿岸部を襲った。特にヒューストンでは、経済的損失が400億ドルに達する可能性がある。
テキサス州沿岸にある製油所や石油化学工場は閉鎖され、石油産業の世界的な拠点であるヒューストンは洪水で水浸しになった。
死亡者の他に、ハリケーンハービーは住民3万人以上を立ち退かせ、農産物、家畜、および飲料水の供給を危険にさらした。
ヒューストンにはフォーチュン500社が18社あり、310万人に雇用を提供している。ブルームバーグのデータによると、ヒューストン地域の雇用人数は2010年から2017年で20%以上増加した。ハリケーンハービー後の、ヒューストン経済が懸念される。
再建の取り組みは時間がかかるだけでなく、周辺地域からの労働力も必要とする。雨がやんだ後に、当局はエンジニアや労働者をヒューストンに呼び寄せるために高い賃金を提供しなければならないだろう。
参考動画
Hurricane Harveyの被災模状況についての動画です
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。