歩きスマホのための信号 Traffic signals on the pavement for smartphone addicts
今回の記事は「歩きスマホのための信号」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
A similar system has been installed at an intersection in Melbourne as part of a 12-month trial.
同様のシステムがメルボルンの交差点に12ヶ月の試用期間で設置されている。
クイズの英文です。聴きとれましたか?
Although the experiment has cost more than $100,000, the costs are expected to come down by half if the system were to be extended across the city.
as part of=~の一環として
pedestrian=【名】歩行者
stare down=【句動】下の方を見詰める
ボキャブラリー
addict | noun | 中毒、常用。特定のものや活動に熱心なユーザー |
---|---|---|
pavement | noun | 歩道。道路の横にある歩行者のための一段高くなった道 |
crossing | noun | 交差点。人が特に道路を安全に渡ったりする場所 |
trial | noun | 試み、実証実験。誰かまたは何かのパフォーマンス、品質、または適性をテストすること |
extend | verb | 拡大する。(?の)視界、意味または応用を増やすこと |
日本語訳
オランダの都市ボーデグラヴェンとオーストラリアのメルボルンの街には、歩きスマホの人でも見ることができる信号灯を歩道上に埋め込んでいる。
そのロジックは、スマートフォンのユーザーは既に電話機を見ながら下を向いて歩いているので、歩道上にある信号を見る方がはるかに簡単だろうというものだ。交差点では通話等で忙しくても見逃すことがないように、ライトは赤または緑に変わる。
ボーデグラヴェン市にLED照明を埋め込んだHigh Traffic Systems社によれば、試用が成功すれば幅広い他の地域でも導入できるという。
同様のシステムがメルボルンの交差点に12ヶ月の試用期間で設置されている。この試用では10万ドル以上の費用がかかったが、都市全体にシステムを拡張する場合、そのコストは半分におさえることが出来ると期待される。
参考動画
舗道に埋め込まれた信号機に関する動画です
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。