Zume Pizzas: Made by robots, cooked in delivery vans ロボットが作り、配送用トラックの中で加熱するズメピザ
今回の記事は「ロボットが作り、配送用トラックの中で加熱するズメピザ」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
The American pizza industry is worth $34 billion with three big players: Pizza Hut, Domino’s, and Papa John’s.
米ピザ業界の大きさは340億ドルで、ピザハット、ドミノ・ピザ、パパ・ジョンズの大手3社が存在する。
fleet=【名】艦隊、船団、飛行機隊、車隊
ボキャブラリー
fleet | noun | 保有車両。組織によって所有されている車両または飛行機の一団 |
---|---|---|
rival | adj | 競争相手。同じ目的のために別の誰かと競う人 |
copycat | noun | 模倣者。別の人を真似る人 |
scale | noun | 規模。サイズ |
player | noun | プレーヤー。特に事業や政治において、状況に影響を及ぼす人または組織 |
日本語訳
シリコンバレーの小さなベンチャー企業ズメピザは、ピザを作るために10万ドルのロボットを使用し、配達中にピザを調理する配送用トラックの車両を保有している。
ズメのビジネスモデルは、競合するビザ企業の注目を集めた。模倣されることを防ぐため、ズメは配送用トラックでピザを調理する工程の特許を取得した。
エコノミスト誌によると、ズメの出だしは好調だが、将来的に問題が発生するかもしれないという。ズメはロボットや技術的に進んだ配送用トラックに大規模な投資をした。したがって、利益が出るまで、または規模を拡大するには長い時間がかかる。
米ピザ業界の大きさは340億ドルで、ピザハット、ドミノ・ピザ、パパ・ジョンズの大手3社が存在する。ズメピザは消費者の信頼を得てマーケットシェアを増やすのに苦戦するかもしれない。
参考動画
関連動画です。これがロボットなのですね。
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。