The Nobel winners ノーベル賞受賞者
今回の記事は「ノーベル賞受賞者」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
Interestingly, all six American winners are immigrants, which has heated up the debate on immigration.
興味深いことに、米受賞者の6人全員は移民で、そのことが移民に関する議論を加熱させた。
emerge=【自動】表面に出てくる、現れる、出現する
molecular=【形】分子の
ボキャブラリー
award | noun | 賞。業績に対して贈られる賞または評価 |
---|---|---|
contribution | noun | 貢献。結果を出すために人が果たした役割 |
sole | adj | 単独の。唯一であること |
split | verb | 分離。分かれた |
debate | noun | 討論する、話し合う。人々またはグループがある題目について異なる意見を述べる議論のこと |
日本語訳
ノーベル物理学賞は、3人が受賞した。半分はイギリス出身のデイヴィッド・J・サウレス氏、別の半分はF・ダンカン・M・ホールデン氏とJ・マイケル・コステリッツ氏が共同受賞した(両氏は米国居住)。彼らは物質の状態について研究を行った。ノーベル化学賞も、イギリスのJ・フレーザー・ストダート氏、フランスのジャンピエール・ソバージュ氏、オランダのベルナルド・フェリンガ氏が分子機械の研究で共同受賞した。
ノーベル生理学・医学賞は、日本の細胞生物学者、大隅良典氏が人体の物理過程の研究への貢献が評価されて受賞した。ノーベル経済学賞は、米国のオリバー・ハート氏とフィンランドのベント・R・ホルムストロム氏が共同受賞した。今年のノーベル文学賞は米作詞家のボブ・ディラン氏が受賞した。一方、ノーベル平和賞はコロンビアのフアン・マヌエル・サントス大統領が単独で受賞した。
興味深いことに、米受賞者の6人全員は移民で、そのことが移民に関する議論を加熱させた。
参考動画
Molecular Machinesについて丁寧に説明されていますね
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。