Starbucks to invade Italy スターバックス、イタリアに上陸
今回の記事は「スターバックス、イタリアに上陸」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
An Italian firm developed the first espresso machine whereas Nestle, a Swiss firm, has set high standards when it comes to personal espresso-makers, the Nespresso system.
最初のエスプレッソマシンを開発したのはイタリア企業だったが、個人用エスプレッソメーカーを高い水準に引き上げたのは、スイス企業のネッスルだった。
set a mark=記録を打ち立てる
make an entry=記帳する、進駐する
ボキャブラリー
culture | noun | 文化。特定のグループの態度や行動の特性 |
---|---|---|
precise | adj | 正確な。表現や詳細が正確であること |
predominantly | adv | 卓越した、優れた。最も強い、または主要な要素として存在している |
inspiration | noun | 創造的刺激、ひらめき。精神的に刺激を受けること、何かを感じること、創造的なことをすること |
chain | noun | チェーン。同じ会社が所有しているホテル、レストラン、またはお店のグループ |
日本語訳
コーヒー文化、もっと正確に言うとカフェ文化は、ほとんどイタリア人によるものだが、米企業がグローバル化させた。創業してから30年以上経過してから、シアトルに本社を置くスターバックスは、誕生するきっかけをつくった国、イタリアに進出する。
スターバックスは、来年イタリアのミラノで、イタリアでの一号店を開店するために、小売店開発業者Percassiと契約したと発表した。しかし、スターバックスだけがそのような注目を集めたわけではない。最初のエスプレッソマシンを開発したのはイタリア企業だったが、個人用エスプレッソメーカーを高い水準に引き上げたのは、スイス企業のネッスルだった。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。