Glyphosate: A $6-billion industry at risk グリホサート、危険な状態の60億ドル産業
今回の記事は「グリホサート、危険な状態の60億ドル産業」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
The report mentioned that by using these chemicals, farmers leave traces in the air, in water, and even in food, which is dangerous.
(IARCの)リポートによると、これらの化学物質を使用することで、農業従事者は空気、水、または食物の中にも微量を残すことなり、危険であるという。
substantial=【形】実体がある、実在する 本日の記事の場合は〔数量・程度などが〕かなりの、相当な
weed-killer=除草剤
implication=〔物事から〕推測[予期・予想]されること
ボキャブラリー
conclude | verb | 結論づける、分析する。すべての証拠を調べた後に、何かが真実であると判断すること |
---|---|---|
implication | noun | 影響、意味、意味合い。起こり得る影響または結果 |
selective | adj | 選択的な、個別の。自分の望まないものは除いて、一部の物だけを受け入れる、または使用すること |
hazard | noun | 危険。危険要因 |
potentially | adj | 潜在的に、もしかしたら。将来においては正しいかもしれないが、現在は正しくないこと |
日本語訳
米農薬品メーカーのモンサントは、売上の大部分を失う可能性がある。国際癌研究機関(International Agency for Research on Cancer―IARC)によって、モンサントが「ラウンドアップ」という名前で販売している除草剤グリホサートが、がんを引き起こす可能性があると判断されたためだ。
財務的な影響は計り知れない。グリホサートは、年間売上高が60億ドル近くある除草剤に使用されているからだ。モンサントは、IARCの調査結果は特定のデータに基づくもので間違いであるとしている。
世界保健機構の機関であるIARCは、17人の専門家を使って5つの殺虫剤の健康への危険性を調査した。IARCは、グリホサート、マラチオン、およびテトラクロルビンホスはがんを引き起こす可能性があると判断した。
IARCのリポートによると、これらの化学物質を使用することで、農業従事者は空気、水、または食物の中にも微量を残すことなり、危険であるという。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。