マットBlog
BEPro 9日目 Farming in Japan
2013年4月23日
9日目。今朝は全文のDictation (聞き取り)から開始。行きの電車の中でポメラを広げてwalkmanで音をひたらすら戻し、進めながら書き取ってみた。 結果はお恥ずかしい限りの出来。スペルミスもさることながら聞き取れない部分がかなりあった。
このDictationをしていた思うのだが、ネイティブの人である程度のビジネス経験を持っていて、社会情勢をとりあえず追いかけている人なら、問題なく聞こえた音は意味とともに文字に落とせるはず。 日本人の我々だって、日本語のビジネス誌や新聞を誰かが音読したものを書き取った時にはほとんど問題なく文字にできると思う。
勿論、ビジネス紙などは専門用語が頻出するの前述の通りある程度の社会経験がある人が読んだ場合になると思う。
この音速英語について、文字と意味が同時にとれるまで持って行かなければ意味がないと思う。
Dictation からスタートした本日だが、記事そのものは知っている内容ながら正答率は40%と昨日よりも悪かった。 key vocabulary も5つのうち4つまでmy vocabulary に登録した。
全体的にちょっと難しかったと感じた。