英語力と世界のトレンドを同時にキャッチ!!

  マットBlog

Al Qaeda Indicate Attack ‘Big,’アルカイダが再び!?

本日のabc ニュースはアルカイダが大規模な攻撃(テロ)を企てているという情報を傍受したと政府高官が語ったと。 The official described the terrorists as saying the planned attack is "going to be big" and "strategically significant." 高官はdescribeが(語った)、テロリストが企んでいる攻撃が「大きくなるだろう」「戦略的に重要である」と。 The part that is alarming is the confidence they showed while communicating and the air of certainty," この警告には彼らが通信の中での信頼性が高く、the air of certainty (確実性の高い電波)であるとしている。 Authorities do not know the exact target of the planned attack, according to the official. Authority(当局者)は知らない、具体的にどこが計画のターゲットなのかは分からないとは当局者の談。 "We do not know whether they mean an embassy, an airbase, an aircraft, trains," the official said. 我々は、「whether(~どうか?)彼らがembassy(大使館)、airbase(空軍基地)、aircraft(航空機)なのかtrain(電車)を意味しているのかはわからない」と当局者は語った。 Senior U.S. Official: Intercepted Al Qaeda Communications Indicate Planned Attack ‘Big,’ ‘Strategically Significant’ On the day that almost two dozen U.S. embassies and consulates across North Africa and the Middle East are closed following the identification of a significant threat from an al-Qaeda affiliate, a senior U.S. official is providing new details about the communications intercepted from the terrorists, telling ABC News that al-Qaeda operatives could be heard talking about an upcoming attack. The official described the terrorists as saying the planned attack is “going to be big” and “strategically significant.” “The part that is alarming is the confidence they showed while communicating and the air of certainty,” the official said, adding that the group — Al-Qaeda in the Arabian Peninsula — appeared to have a media plan for after the attack. Authorities do not know the exact target of the planned attack, according to the official. “We do not know whether they mean an embassy, an airbase, an aircraft, trains,” the official said. (出典 abc News  はこちらから