オンデマンド日食 On-Demand Solar Eclipses Are Here
今回の記事は「オンデマンド日食」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
But what if solar eclipses could happen anytime and last for six hours?
しかし、もし日食がいつでも起こり、6時間続くとしたらどうだろう?
ボキャブラリー
eclipse | noun | ある天体からの光が他の天体によって遮られる現象。 |
---|---|---|
observe | verb | 情報を得るために何かを注意深く観察すること。 |
precise | adjective | 正確で、細部にまで注意を払うこと。 |
automatically | adv | 人間の介入なしに起こるか、行われること。 |
block out | phrasal verb | 光や音がある場所に届くのを止めること。 |
日本語訳
日食は、科学者に太陽のコロナ(大気の最も外側にある部分)を見る特別な機会を与える。普段は、太陽の明るい光のために薄暗くて見ることができない。研究者たちは太陽についてもっと知るために、その構造、温度、活動を研究している。しかし、自然の日食は年に2回しか起こらず、しかも数分間しか続かないため、科学者がデータを収集する時間はほとんどない。
しかし、もし日食がいつでも起こり、6時間続くとしたらどうだろう?
これが欧州宇宙機関(ESA)のProba-3ミッションの目標である。1年間の準備期間を経て、ESAは12月5日にインドから2機の衛星を打ち上げた。これらの衛星はオンデマンドで日食を発生させ、太陽に関する大きな発見につながる可能性がある。
これらの日食は地球からは見えない。その代わり、一方の衛星が太陽の光を遮って影を作り、もう一方の衛星がコロナを観測する。このプロセスは、自然の日食の仕組みに似ている。ESAは3月から、最大週2回起こる日食の画像を公開する。
約2億1000万ドルをかけたProba-3ミッションは、2つの衛星がミリメートル単位の正確なフォーメーションを組んで軌道上を飛行する。この正確な配列は、人工的な日食を作り出し、科学者に6時間の観測窓を与えるために必要である。衛星はGPS、レーザー、無線信号を使って自動的に動き、正確な隊列を保つ。この正確な位置決めによって、一方の衛星が太陽の光を正確に遮り、人工日食を作り出し、もう一方の衛星が太陽のコロナを長時間観測することを可能にしている。
ESAはコスト削減のため、インドから衛星を打ち上げた。インドには熟練したエンジニアがいるが、その給与は他国のエンジニアよりも低い。また、インドは既存の技術を再利用し、適応させることで、さらにコストを削減している。
これらの日食の結果は、なぜ太陽のコロナが表面よりも高温なのかを科学者が理解するのに役立つかもしれない。また、大量のプラズマと磁場が宇宙空間に放出される「コロナ質量放出」を説明できるかもしれない。これらの放出は地磁気嵐を引き起こし、地球上の電力や通信を妨害することがある。
つの衛星は2年間運用される。その後、徐々に軌道を下げ、最終的には約5年後に地球の大気圏に突入して燃え尽きる。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。