水:新たなロケット燃料 Water: The New Rocket Fuel
今回の記事は「水:新たなロケット燃料」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
A National Geographic report says scientists want to use ice on the Moon to make rocket fuel, turning the Moon into a future “gas station” for deeper-space trips.
National Geographicの報道によれば、科学者たちは月の氷をロケット燃料の製造に利用し、月を将来の深宇宙旅行向け「給油所」とする構想を掲げている。
ボキャブラリー
| Propel | verb | 何かを前進させる |
|---|---|---|
| Liquefy | verb | 物質を液体化させる(しばしば冷却または加圧によって) |
| Cover (costs) | verb | 費用を賄う |
| Buried | adj | 地中に覆われた、あるいは隠された |
| Lift off | phrasal verb | 地上から飛び立ち、飛行を始める |
日本語訳
「水」と「宇宙旅行」の意外な関連性を示す二つの話題が注目を浴びている。
National Geographicの報道によれば、科学者たちは月の氷をロケット燃料の製造に利用し、月を将来の深宇宙旅行向け「給油所」とする構想を掲げている。Wiredは別の例を紹介している:水を燃料として人工衛星を打ち上げようとしているスタートアップ企業だ。
この「月面給油所」構想の実現にはまだ数年かかると見られているが、General Galacticはより近い将来の実験を計画している。同社の水推進式人工衛星は、今年後半に打ち上げられる予定だ。このスタートアップは、元SpaceXのエンジニアであるHalen Mattisonと、Varda Space IndustriesのLuke Neiseによって率いられている。彼らは、水を燃料に変え、いずれは本格的な宇宙船を動力源とする可能性を模索している。
創業者らはスタンフォード大学院在学中にこの構想を模索し始め、2023年にGeneral Galacticを共同設立した。1,000万ドルのベンチャーキャピタルの調達に成功している。航空宇宙産業においては決して大きな額ではないが、初飛行の費用は賄える見込みだ。ミッションが成功すれば、宇宙旅行の新段階を切り開き、「月面給油所」構想の実現に近づくだろう。
ほとんどの宇宙船は2種類の主エンジンを使用する。化学エンジンは燃料を燃焼させて打ち上げ時に強力な推力を生み出す。電気エンジンは電気でガスをゆっくりと効率的に噴射し、衛星の軌道移動を補助する。General Galacticは両システムに水を利用したいと考えている。化学的原理は単純だ:水は水素と酸素で構成されている。元素を分離・液化すれば、水素は燃焼し、酸素は燃焼を助ける。両者を組み合わせれば宇宙船を推進することができる。
同社のスローガンは「火星への鉄道を築く」だ。月面基地や長距離航行のための補給拠点が存在する未来像に合致している。しかし全ては一つの疑問にかかっている:月に十分な埋蔵水や氷は存在するのか?米国も中国も存在すると考えており、それが両国が月南極付近に基地計画を進めている理由だ。
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。
