アップルとアマゾンが映画ビジネスを再考 Apple and Amazon Rethink Their Movie Businesses
今回の記事は「アップルとアマゾンが映画ビジネスを再考」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
These losses are small for a company worth $3 trillion, but it is still disappointing for a company known for its success.
これらの損失は時価総額3兆ドルの同社にとっては小さなものかもしれないが、成功で知られる同社にとってはやはり残念な結果となっている。
ボキャブラリー
Disappointed | adj | 期待通りにいかなかったために悲しんだりがっかりしたりする |
---|---|---|
Release | verb | 何かを公開または一般に提供する |
Failure | noun | 望んだ結果を達成できなかったこと |
Rethink | verb | (政策や行動方針など)について、特にそれを変更するために、もう一度考える |
Pull back | phrasal verb | 活動や計画から後退する、または撤退する |
日本語訳
アップルは「成功」という言葉がピッタリな企業だが、映画事業では苦戦を強いられている。このニュースは、アマゾンやネットフリックスもハリウッドでの取り組み方を再考している矢先に飛び込んできた。
7月、BloombergとBusiness Insiderの報道は、アップルが長年の損失を受けてハリウッドでの支出を抑えようとしていると語った。その後、The New York Timesは、アップルがジョージ・クルーニーとブラッド・ピット主演の映画『Wolfs』の劇場公開計画を変更したと伝えた。Bloomberg Businessweekも、アップルが映画の劇場公開に関する大規模な計画を縮小していると報じた。
少し前、アップルは毎年10億ドルを投じて数々の映画作品を劇場で公開する予定でいた。この計画は俳優や脚本家、プロデューサーにとって希望となっていたが、現在は失望へと変わっている。
最近、大作映画の多くが失敗しており、そのためアップルは『Wolfs』を全世界の多くの劇場で公開せず、わずかな劇場で上映した後、自社のストリーミングサービスであるApple TV+で配信した。今後の映画についても同様の対応をするかもしれない。しかし、来年6月公開予定のブラッド・ピット主演の新作映画『F1』が成功すれば、アップルは劇場公開にやる気を出す可能性がある。失敗すれば、ストリーミング配信に重点を置くことになるだろう。
アップルの映画事業が低迷する一方で、アマゾンやネットフリックスもハリウッドでの計画を見直している。ネットフリックスは映画制作本数を減らし、自社制作のプロジェクトに注力することでコストを抑える方針だ。アマゾンは予定より少ない映画を公開し、そのいずれもヒット作にはならなかった。
アップルの最近の映画『Killers of the Flower Moon』や『Argylle』も劇場で成功を収めることはできなかった。これらの損失は時価総額3兆ドルの同社にとっては小さなものかもしれないが、成功で知られる同社にとってはやはり残念な結果となっている。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。