企業の流行語バーンアウト Corporate buzzword burnout
今回の記事は「企業の流行語バーンアウト」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
There was a time when companies wrote simple and formal announcements about new products. But today, press releases often use exaggerated language.
かつては、企業が新製品についてシンプルで形式的な発表文を書いていた時代もあった。しかし今日、プレスリリースにはしばしば大げさな言葉が使われている。
ボキャブラリー
announcement | noun | 何かに関する情報を提供する公式または公の声明。 |
---|---|---|
exaggerated | adj | 実際よりも大きく、良く、または悪く表現されたもの。 |
describe | verb | 何かを言葉で詳しく説明すること。 |
frequently | adv | 頻繁にまたは定期的に発生すること。 |
stand out | phrasal verb | 他の中で目立つこと。 |
日本語訳
かつては、企業が新製品についてシンプルで形式的な発表文を書いていた時代もあった。しかし今日、プレスリリースにはしばしば大げさな言葉が使われている。スリリング」、「情熱」、「画期的」といった言葉がより多く使われている。これは、多くの情報が手に入り、人々の注意力が短くなっているからかもしれない。
PR Newswireというニュースサービスがこの変化を示している。例えば、2023年、米国のプレスリリースでは、ビジネスリーダーの成功に対する気持ちを表現するために「感激」という言葉が2万回近く使われた。2017年には、この言葉は8,000回以下しか使われていない。情熱」、「業界をリードする」、「先駆者」といった言葉も、それぞれ54%、98%、151%増加した。
派手な言葉を使いすぎるのは問題です。プレスリリースは、事実を求めるジャーナリストのためのものです。企業が同じ流行語を頻繁に使いすぎると、信頼を失い、ジャーナリストがそのニュースを報道しなくなるかもしれない。その結果、企業に対するメディアの注目度が下がる可能性がある。
専門家によると、「最先端」や「革命的」といった言葉は注目を集めるためのものだが、多用しすぎるとインパクトを失いかねないという。ジャーナリストは、本当のニュースというより広告のように見えるプレスリリースを無視するかもしれない。これは、誤報が一般的な時代に、ジャーナリストが自らの信頼性を維持したいがための懸念である。
この傾向にはいくつかの理由がある。特に派手なコンテンツが人気のソーシャルメディアでは、メディアの注目を集めるための競争が激しい。広報(PR)担当者は、自分たちのメッセージを目立たせなければならないというプレッシャーを感じている。場合によっては、AIツールによって特定の単語やフレーズが多用されることもある。
この問題を解決するために、専門家は、企業がプレスリリースで事実に焦点を当てることを勧める。自社製品の明確で測定可能なメリットについて語るべきである。プレスリリースでは、不必要な専門用語を避け、シンプルで明確な方法でメッセージを伝え、聴衆をより惹きつけるべきである。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。