グーグルの計画:AIにロボットの体を与える Google’s Plan: Give AI a Robot Body
今回の記事は「グーグルの計画:AIにロボットの体を与える」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
They wanted to create both software and machines that could do all kinds of human tasks, not just simple ones like picking up a cup or carrying heavy items in a factory.
彼らは、コップを取ったり工場で重いものを運んだりするような単純な作業だけでなく、人間のあらゆる作業をこなせるソフトウェアとハードウェアの両方を作りたいと考えていた。
ボキャブラリー
Limitation | noun | 制限的な規則や状況 |
---|---|---|
Advanced | adj | 非常に発達した、または複雑な;進んでいる |
Solve | verb | 問題や課題に対する答えや説明を見つける |
Unexpected | noun | 予想されていない、または起こりそうもないと見なされている |
Push past | phrasal verb | 特に困難や障害を乗り越える |
日本語訳
1カ月以上前、北京で世界ロボット会議が開催された。世界ロボット会議では、最先端のロボットが披露された。しかし、これらのロボットには大きな限界があった。高度なコンピュータープログラムと機械学習を備えていたにもかかわらず、あらかじめ設定された指示に従うだけだったのだ。真の意味での理解力や柔軟性はなかったのだ。要するに、今日の最先端のロボットでさえ、専門家が「本物の」AIと呼ぶものは持ち合わせていないのだ。
グーグルのプロジェクトのひとつである「エブリデイ・ロボット」は、これを解決することを目的としていた。グーグルは7年をかけて、日常的な仕事を自分でこなせるAI駆動ロボットの開発に取り組んだ。AIにロボットの体を与えるというものだ。
予期せぬことに対応できないためにロボットのことを「頭が悪い」と考える人は多い(例えば、突然の直射日光や階段に戸惑うかもしれない)。しかしグーグルは、人間の傍で生活し、働くことができるロボットを作りたいと考えていた。グーグルXの元副社長であるハンス・ピーター・ブロンドモは、そう語った。
今では、ジェミニ、クロード、ChatGPTといった強力なAIチャットボットがある。しかし、彼らの能力と物理的な機械(ロボット)の能力の差は大きくなるばかりだ。グーグルのエンジニアたちは、AIがまだ初期段階にあった10年近く前にこの問題に気がついていた。彼らは、コップを取ったり工場で重いものを運んだりするような単純な作業だけでなく、人間のあらゆる作業をこなせるソフトウェアとハードウェアの両方を作りたいと考えていた。
グーグルのAIロボットは、いくつかの課題を乗り越えることができた。ほとんど人間と同じように、予期せぬ状況にも対処できた。目標は、人間の物理的限界を超えることだった。
しかし、課題はまだあった。最も大きな壁は、安全基準を超えることができなかったことだ。結局のところ、ロボットは自ら行動するのではなく、常に人間の命令に従わなければならないというのだ。グーグルが「エブリデイ・ロボット」プロジェクトを公開することなく開発を中止したのは、このためだろう。
ポッドキャスト「解説!1日5分ビジネス英語」をお聴きの皆さん、インスタをフォローいただけれると嬉しいです。よろしくお願いします。
マット竹内のインスタグラムはこちらから探すことが出来ます。
アカウント名 matt3english
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。