英語力と世界のトレンドを同時にキャッチ!!

  1日5分ビジネス英語

Neuralinkが初のヒト試験を実施 Neuralink Has Its First Human Trial

今回の記事は「Neuralinkが初のヒト試験を実施」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。

今回のポッドキャストです。お聴き下さい。

 本日のSentence

However, this technology is still new and won't be common for a while.

しかし、この技術はまだ新しく、しばらくは一般的なものにはならないだろう。

 ボキャブラリー

Interact verbコミュニケーションをとる、一緒に働く
Complicatedadj多くの異なる部分や要素を含む;理解するのが難しい、扱うのが難しい
Telepathynoun既知の感覚以外の手段で、思考や考えを伝えること
Surgery noun器具による切開を伴う医療処置
Device noun特定の目的のために作られたもの、またはそれに適合したもので、特に機械装置または電子装置の一部

 日本語訳

イーロン・マスクの会社、Neuralinkは、人間と機械の関係を変えうる新技術に取り組んでいます。昨年、米国食品医薬品局(FDA)はNeuralinkが人間を対象とする臨床試験を行うことにゴーサインを出しました。そして最近、同社初の臨床試験が実施されたのです。

科学者が脳にデバイスを埋め込むのは今回が初めてではありません。何年も前、動物を対象に実験が行われ、それらの動物は自らの思考でコンピューターをコントロールできるに至りました。この分野に参入しているのはNeuralinkだけではありません。Synchronという別の会社も似たような技術に取り組んでいます。

Neuralinkの目標は、人々の思考で携帯電話やコンピューターをコントロールする方法を作り出すことです。将来的には、考えるだけで食事の注文やウェブ検索、さらには記憶を再生することができるようになるかもしれないのです!

このプロセスには、マスク氏が「ミシン」と呼ぶ特別なロボットが関わっています。このロボットは、脳細胞からの信号を拾うことができる非常に細いワイヤーを脳に設置します。とても複雑な手術です。

Neuralinkはまた、同社初の製品を「テレパシー(Telepathy)」と名付けることを発表した。マスク氏は、この新しいインプラントは「考えるだけで、携帯電話やコンピューター、そしてそれらを通じてほとんどすべての機器をコントロールすることができる。最初の利用者は、手足の自由を失った人になるだろう。」、と述べています。彼はまた、この製品のゴールは、障がいを持つ人々が「高速タイピングができる人や速記者よりも速くコミュニケーション」できるようにすることだと語りました。

しかし、この技術が一般的になるにはまだ時間がかかります。今のところの主な目標は、その安全性を確かめることです。

ポッドキャストの続きは で!

月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習

「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。

1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。

1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1

是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。

今すぐ無料お試しを申し込む 

※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。