「ウサギ」、生存する芸術家による最高値の芸術品に “Rabbit” becomes priciest artwork ever by a living artist
今回の記事は「「ウサギ」、生存する芸術家による最高値の芸術品に」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャスト動画です。ご覧ください。
本日のSentence
This is mainly because he gives new meaning to art in normal life.
これは主に通常生活におけるアートに、新しい意味を与えるためである。
ボキャブラリー
everyday | adj | 毎日。毎日使用される |
---|---|---|
blown-up | adj | 膨らまされた。使用するために、空気をつめる必要がある |
record | adj | 記録的な。最大、最高の |
transform | verb | 変える。形、外観または構造を変える |
argue | verb | 主張する。何かに賛同するまたは反対する理由を述べる |
日本語訳
ジェフ・クーンズは電気掃除機などの日常品を扱うポップアート作家である。クーンズの作品である「ウサギ」は最近9,110万ドルで売却された。生存する芸術家では記録的な価格である。2013年、クーンズ氏による似たような作品「イヌ」は5,840万ドルで売却された。
「イヌ」のように「ウサギ」は、過大な鋼鋳物である。高さ41インチである。クーンズの焦点は、たいくつな物を興味深い物に変えることだ。
多くの人々はそれは本当の芸術ではないと主張している。しかし、他の人たちはクーンズは本当のポップアート作家だと言っている。これは主に通常生活におけるアートに、新しい意味を与えるためである。
参考動画
心が躍る作品群ですね。だからPOP? まさかね・・
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。