OPEC、原油減産で同意 OPEC meeting agrees to cut production
今回の記事は「OPEC、原油減産で同意」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
In the process, Russia has begun to assert its power very strongly.
その過程で、ロシアはその力を強く行使し始めた。
ボキャブラリー
intermediary | noun | 仲介者、仲裁者。2人の当事者を一緒にさせる独立した第三者 |
---|---|---|
baseline | noun | 基準。比較に使用される最小または開始地点 |
review | verb | 検討する。吟味する |
difference | noun | 意見の相違、違い。何かに関する意見の不一致 |
assert | verb | 主張する。(何かを)強い、明確な方法で言うこと |
日本語訳
ウィーンでの会議で、石油輸出国機構(OPEC)は市場から一日当たり120万バレルを減産することに同意した。 このニュースの後、原油価格はロンドンで5.8%も上昇した。世界のブレンド原油価格は1バレル当たり70ドルに上昇することが予想されている。
OPEC非加盟国のロシアは、サウジアラビアとイランの仲介者としての役割を果たした。両国は友好関係にない。産油国は10月の産油量を減産の基準にすると合意していた。協定は2019年4月に見直される。
過去2年間、OPECの性格は大きく変わった。2016年に、ロシアとサウジアラビアはお互いの違いを乗り越えて、石油市場を向上させるために協力し始めた。その過程で、ロシアはその力を強く行使し始めた。
参考動画
特報だったのですね。このニュース
Source: Fox News via YouTubeポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。