AIがテレビ司会者の仕事を奪う? Watch out, TV hosts: AI could take your job too!
今回の記事は「AIがテレビ司会者の仕事を奪う?」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
If adopted widely for TV broadcasts and social media sites, an AI anchor could reduce news production costs and increase efficiency.
テレビの報道番組やソーシャルメディアで広く採用されれば、AIニュースキャスターはニュース制作コストを削減し、効率を高める可能性がある
ボキャブラリー
anchor | noun | 総合司会者。テレビまたはラジオ番組の司会者 |
---|---|---|
deliver | verb | 約束を果たす。やると約束したことを実行すること |
imitate | verb | 模倣する。(他の何か)と同じような方法で何かをすること |
expression | noun | 表情、表現。特定の感情を伝える顔の表情 |
efficiency | noun | 効率的な。材料、時間、またはエネルギーを損失することなく、望む結果を出すことができること |
日本語訳
中国の国営通信社「新華社」は、24時間休みなしで、英語でニュースを伝えることができるロボットのニュースキャスターを導入した。このロボットは、中国の検索エンジン企業捜狗と提携して開発された。
実在するニュースキャスターZhang Zhao氏に似せて開発されたAIニュースキャスターは、人間の声、顔の表情、動作を真似してニュースを読み上げる。AIキャスターは、ライブのテレビ報道を観察したり、分析したりすることで、自らトレーニングを行う。
テレビの報道番組やソーシャルメディアで広く採用されれば、AIニュースキャスターはニュース制作コストを削減し、効率を高める可能性がある
しかし、マイクロブログサイト「ウェイボー」の多くのユーザーは、「声が人間らしくない。話している時に文章の間合いに問題がある」と書き込んだ
参考動画
こちらがそのAIロボットニュースキャスターですね
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。