Is it back to business for MNCs in Iran? 多国籍企業がイランで事業を再開?
今回の記事は「多国籍企業がイランで事業を再開?」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSENTENCE.
An agreement between Iran and the West could become a world-changing event.
イランおよび欧米との協定は、世界を変える出来事になる可能性がある。
the partial lifting of sanctions against Iran=ここでのlifeは通常の持ち上げるという意味ではなく〔禁止令などを〕解除する、取り除く、撤廃するという意味。
sanction=制裁の、lifting of sanctionで制裁の解除ということ。
ボキャブラリー
partial | adj | 部分的な、一部だけの。完全でない |
---|---|---|
break | noun | 休憩、中断、途切れ。していることを中止していた期間 |
deadline | noun | 締切。何かをしなければならない特定の時間または日付 |
age | noun | 時代。歴史のある期間 |
mix | noun | 混合。異なる種類の物の組み合わせ |
日本語訳
2013年5月のイランに対する制裁の一部解除を受けて、ボーイングはイランとの35年に及ぶ事業中断を終了して、航空機のマニュアル、設計図、データをイラン航空に販売している。アップルもイラン市場に参入するためにイランの流通業者と交渉している。イランと欧米が11月24日の締切までに原子力協定に合意することができれば、そのような活動は格段に増えるだろう。
まず第一に、原子力協定はイランへの制裁の時代を終了させ、同国を多国籍企業や国外からの投資に解放する可能性がある。イランにはすでに好意的な条件がいくつかある。イランは世界第18位の経済を持っている。さらにテヘラン証券取引所の時価総額は1500億ドルで、西アジアで2番目に大きい。
産業部門では、製造、小売、石油、鉱業において海外投資にとって大きな機会が存在する。
イランおよび欧米との協定は、世界を変える出来事になる可能性がある。それにも関わらず、海外の事業は報酬とリスクが入り交じったイラン市場に備えておくべきだ。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。