New telecom regulations in Mexico might end Carlos Slim’s monopoly メキシコの新しい電気通信規制は、カルロス・スリムの独占を終わらせるか
今回の記事は「メキシコの新しい電気通信規制は、カルロス・スリムの独占を終わらせるか」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSlow Down
However, on the positive side, Slim will now have an option to enter into other markets, such as the pay-TV sector.
しかし、肯定的な面としては、スリム氏は有料テレビ放送分野などの他の市場に参入できる選択肢を持つことになる。
A law that will prevent a particular company from holding more than 50% of the market share. この中のprevent ~ from ~ 〔主語は〕~が…するのを防ぐ[邪魔する]、~に…させない。
the new bill that will soon become law=billにはいろいろな意味があります。紙幣、請求書、明細書などです。ここでは法案を指します。
ボキャブラリー
sector | noun | セクター、分野、領域。経済の場所、特定の種類の仕事を含む経済の一部 |
---|---|---|
enact | verb | 実施に移す、遂行する。(法案を)公に法律の一部にすること |
hold | verb | 持つ。資産(土地や株など)を持っていること |
contribute | verb | 貢献する。人、グループ、原因、または組織を助けるために(何かを)を与えること、 |
restriction | noun | 制限。かを制限またはコントロールするための法律やルール。 |
日本語訳
メキシコの電気通信セクターにおいて、カルロス・スリム氏のアメリカモービルは完全な独占状態で、メキシコ市場の70%を支配している。しかし、メキシコの立法機関である連邦議会は、特定の企業が50%以上の市場占有率を持つことを防止する法律をまもなく成立させる。
アメリカモービルは、現在テルメックスを通じてメキシコの固定電話の80%を支配しており、またテルセルを通じてモバイル市場の70%を支配している。同社には7300万人の携帯電話加入者がおり、2013年の同社の売上600億ドルの35%を占めている。
しかし、まもなく法律になるこの新しい法案によって、アナリストたちは、カルロス・スリム氏は50%の法的規制を越えないようにするために 電気通信基盤施設を共有するか、会社の一部を売却せざるを得なくなると確信している。スリム氏は後者の選択肢を選んだ。そしてアメリカモービルの30%を売却する。
しかし、肯定的な面としては、スリム氏は有料テレビ放送分野などの他の市場に参入できる選択肢を持つことになる。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。