Is the U.S. losing credibility as a superpower? 米国が超大国としての信頼を失っている?
今回の記事は「米国が超大国としての信頼を失っている?」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSlow Down
According to critics, Barack Obama has also failed to resolve problems in both Libya and Iran, while his role in solving the dispute between Japan and China over the Senkaku islands is also being questioned.
批評家によると、バラック・オバマ大統領はリビアとイラン両国での問題を解決するのに失敗した。また、日本と中国の尖閣諸島における紛争を解決することでのオバマ氏の役割も問題視されている。
half measures=中途半端な
in solving the dispute=紛争の解決において
is being questioned=問題視されている
ボキャブラリー
reluctant | adj | 気乗りしない。何かをすることを望んでいない |
---|---|---|
half measure | noun | 中途半端な。完了していないこと、または部分的にしか効果的な方法で行われていないこと |
initiate | verb | 始める。何かを開始する |
resolve | verb | 解決する。問題を解決する、または不一致に対処する満足のいく方法を見つけること |
dispute | noun | 紛争。深刻な意見の相違、特に長期間続くもの |
日本語訳
オバマ大統領が国際紛争への関与を避けたがっていることは、弱さの表れとして見られている。最近のマスコミによる報道は、オバマ氏のシリア、ウクライナおよび東アジアの政策を一連の間違いや中途半端な措置として強く批判してきた。
昨年、オバマ大統領は、シリアが同国の内戦で化学兵器を集めて使用する「越えてはならない一線」を越えた場合、軍事介入すると脅かした。シリアは化学兵器を使用したが、米国は強い行動を起こさなかった。批評家によると、バラック・オバマ大統領はリビアとイラン両国での問題を解決するのに失敗した。また、日本と中国の尖閣諸島における紛争を解決することでのオバマ氏の役割も問題視されている。
これらの出来事は、多くの国々に米国の紛争解決の役割について疑問を抱かせた。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。