Lenovo acquires Motorola Mobility from Google レノボ、グーグルからモトローラ・モビリティを買収
今回の記事は「レノボ、グーグルからモトローラ・モビリティを買収」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSlow Down
A Lenovo spokesperson has said that Lenovo will keep all the 3,500 employees in the Motorola handset business, which removes the fear of job losses after the deal is finalized.
レノボのスポークスマンは、レノボはモトローラ・ハンドセット事業の3500人の従業員全員を解雇しないと述べた。これによって取引締結後の失業の恐れが解消される。
IBM’s low-end server unit
low-endは低価格帯のという意味です。 High-end, Low-end 覚えておきましょう!
ボキャブラリー
settle | verb | 決定する、解決する。永久に確定する、または確保すること |
---|---|---|
agreement | noun | 合意。なされるべきことについて人々が合意する協定、契約など |
purchase | verb | 購入する。(何かを)その代金を支払うことによって入手する |
secure | verb | 確保する。(何かを)確実にすること |
model | noun | モデル。ある製品の特定のタイプまたはバージョン |
日本語訳
中国のコンピューターとスマートフォンの成長ブランドであるレノボは、29億1000万ドルでモトローラ・モビリティを買収する取引をグーグルとまとめた。これは2014年1月中にレノボがまとめたこの種の取引の2番目であり、1番目はIBMの低価格サーバー・ユニットを23億ドルで購入したことである。
ひと月の間に2回行われた数10億ドル規模の取引のおかげで、レノボは西側諸国のコンピューターとハンドセット市場で強い位置を付与された。特にこの数ヵ月で、レノボはいくつかのスマートフォン・モデルを導入し、スマートフォン市場でサムスン、アップルに続く第3位の座を確保した。
レノボのスポークスマンは、レノボはモトローラ・ハンドセット事業の3500人の従業員全員を解雇しないと述べた。これによって取引締結後の失業の恐れが解消される。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。