英語力と世界のトレンドを同時にキャッチ!!

  マットBlog

New Year's Resolution

明けましておめでとうございます。 本年もスタッフ・ブログを引き続き宜しくお願い致します。 Staff-Bこと私は、年末26日頃から風邪をひいてしまい、それを言い訳にジムにも行かずに 年末年始の暴飲暴食を行ったために、2012年度かなり筋肉<脂肪 体型になったような気がしています。 タイトルのNew Year's Resolution つまり新年の抱負は、このあたりの矯正からはじめてみたいと考えています。 さて、高座の前置きはさて置き、New Year's Resolutionどうしようかと考えているところに、ある月刊誌の巻頭を飾る 村上龍氏のエッセイを目にしました。 内容は、前半部分が「新年の目標や抱負を決める事は悪くない」でも「昨年の課題は年が明けても現実的には同様に目の前にあるよ」と畳み掛けてきます。 最後の段には、
精神も体力も間違いなく劣化している。歳をとってどんどん元気になっていく生物は地球上に存在しない。  ただし、情報量と人的ネットワークは若いころよりも増えている。逆に言うと、情報量と人的ネットワークの向上のない加齢は救いようがない、ということだ。
何とも的確で手厳しい一言だろうと、思わず唸ってしまいました。 体力や精神力の衰えとは反比例して、人的ネットワークや情報・知識量は増やさなければならない、と。 村上氏のこの一文を読んで、今年の正月2日に久しぶりに会った友人の事を思い出しました。 彼は、NY時代に知り合った男なのですが、その頃からとにかく縦横無尽(東奔西走と言うべきか)に動き 関西―東京間は庭になっていて、気が付くとアジア、アメリカ大陸、欧州とあの巨体のどこにあの身軽さがあるのだろうと 思えるような人間なのです。世間では『落ち着きがないのでは』と見ている人もいるかもしれませんが。 そんな彼が数年前から
『ありがとう』と『笑顔』を量産する。 10,000人のネットワークをつくる。
こんな事を掲げて人的ネットワークを今でも作り続けています。 さて、明日はもう七草粥ですし、来週になれば松の内も終わります。 New Year's Resolution 真剣に考えなければなりません。 最後にちょっと長くなりますが、私の知人が送ってきたNew Year's Resolutionにちなんだエッセイです。 英文でどうぞ。 A New Year’s Resolution The beginning of a new year brings much hope to many for things like the advancement of world peace, the finding of that elusive soul-mate, going on that long-awaited trip to an exotic locale, or losing those stubborn pounds that the years have put on and the end-of-year holiday parties have contributed to. Membership at the gym is particularly high in January due to ambitious New Year’s resolutions. The brisk increase in the number of gym enthusiasts with their flabby arms, muffin tops and ample derrieres straining to get free of their new spandex work-out gear, results in lines at the exercise machines. The new gym members are so eager to get started on taking those pounds off that they cheerfully spring onto the treadmills, the elliptical and the stationary bicycle, grunting and sweating as they strive to build muscle and lose inches. They are equally enthusiastic about doing resistance training and working with the free weights. This positive attitude prevails for the first six to eight weeks. Come March, however, the eagerness to jump on the treadmill starts to wane, as despite those laudable resolutions, other things start interfering with the gym routine. Chocolate Easter bunnies, jelly-beans, and fudge nut eggs insinuate themselves into Easter observances and sabotage the work-out efforts of the previous two months. Furthermore, those stubborn pounds that were with the new gym members in January don’t seem to be disappearing quite as fast or effortlessly as they had thought they would. By May, frustration has, by and large, set in, and instead of adhering to the health regimen of plenty of exercise and a low-carb diet, the allure of the barbecue has become overwhelming: delectable, high-calorie, fat-filled fare, such as ribs, burgers, potato salad and cup cakes is ubiquitous. Of course, there’s the beer that is necessary to wash it all down with. Who wants to suffer hunger pangs while watching others indulge in tantalizing summer delights? Might as well dig in! (まだ続きますが、後略とさせて頂きます。) 本年もよろしくお願い致します。