戦争が残す爪痕: イランの環境被害は数十年規模に The Environmental Fallout in Iran Will Last for Decades
今回の記事は「戦争が残す爪痕: イランの環境被害は数十年規模に」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
Without a massive international cleanup, the health of millions remains at risk.
大規模な国際的浄化活動がなければ、何百万人もの健康が危険にさらされたままになるのです。
ボキャブラリー
| ecosystem | noun | 植物、動物、自然環境が互いに関わり合って成り立つ生態系 |
|---|---|---|
| reshape | verb | 何かを大きく変えて、新しい形や状態にする |
| toxic | adj | 人や動物、自然にとって有毒な |
| immediately | adv | すぐに、遅れずに |
| work together | phrasal verb | 何かを達成するために協力する |
日本語訳
中東での紛争がさらに悪化するなか、自然を相手にした“目に見えない戦争”が繰り広げられています。イランの石油施設や工場に対する激しい攻撃が何週間も続いたあと、科学者たちは恐ろしい警告を発しています。これらの攻撃によって放出された有毒汚染物質は、今後何十年にもわたって残り続け、この地域の人々の健康や生態系を大きく変えてしまう可能性のある、恒久的な「環境犠牲地帯」を生み出すというのです。
3月初め、テヘランの人々は恐ろしい出来事を経験しました。都市近郊の石油貯蔵施設にミサイルが着弾した後、巨大な煙と化学物質の雲が上空の雲と混ざり合いました。その結果、「黒い雨」が降ったのです。これは有毒で油を含んだ雨で、建物を汚し、人々の皮膚を焼きました。世界保健機関(WHO)は、この雨に鉛や水銀のような危険な重金属が含まれていることを確認しました。テヘランの1800万人にとって、すぐに起きた呼吸障害や皮膚の火傷は、ほんの始まりにすぎません。これらの有害物質は今、土壌や地下水にしみ込みつつあり、そこで何世代にもわたって残り続けるのです。
この汚染は、イラン国内にとどまりません。強い風が煙をヒマラヤ方面へ運んでいます。科学者たちは、こうした黒い粒子が氷河の上に降り積もり、太陽光をより多く吸収させ、すでに温暖化が進む気候のなかで氷河の融解をさらに早めるのではないかと懸念しています。ペルシャ湾では、タンカーや軍事利用された港湾船を含む40隻以上の船舶が沈没し、「海の墓場」が生まれています。これらの船から漏れ出す石油は、サンゴ礁を破壊し、この地域で1億人以上に飲料水を供給している海水淡水化施設にも被害を与えています。
歴史が示しているのは、戦争による環境の傷跡こそ、最も癒しにくいということです。今、資金は汚染の後始末ではなく、兵器のために使われています。専門家たちは、世界が協力してこれらの地域を浄化しない限り、この地域の人々は今後50年にわたって、この戦争の残したものを吸い、飲み、食べ続けることになると警告しています。大規模な国際的浄化活動がなければ、何百万人もの健康が危険にさらされたままになるのです。
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。
