新型ウォークマンは金色に輝き、価格も相応! The new Walkman has a body of gold and a price to match!
今回の記事は「新型ウォークマンは金色に輝き、価格も相応!」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
The NW-WMIZ was priced at--hold your breath--in excess of $3000.
NW-WMIZは息をのむような(高価な)3,000ドル以上の価格帯設定でした。
ボキャブラリー
dethrone | verb | 失脚させる、権力の座から降ろす *受身形で「その座を明け渡した」 |
---|---|---|
nostalgic | adj | 過去に起こったことを考えると、嬉しくもあり、少し哀しくもある。郷愁に満ちた |
prefix | noun | 前に付けるもの *文法用語:接頭辞 |
niche | noun | 特定の製品やサービス向けの特定分野、隙間市場、ニッチ |
interference | noun | 干渉、妨害 |
日本語訳
携帯電話やデジタル音楽が普及していない世界を思い浮かべてみてください。カセットテープをもとに音楽を再生する小さな装置にイヤホンを接続して、オーディオマニアが(屋外を)歩いていた時代を想像してみてください。そう、それはソニーがかのウォークマンで一世を風靡した1980年代の話です。しかし、2000年代初頭には、ウォークマンはデジタルミュージックと、ご存知の通り、iPodの登場によって、その座を奪われました。
しかし、ウォークマンはまだこの分野から撤退してはいませんでした。しかし、(デジタル)音楽業界に存在していたものの成功はしていませんでした。ソニーは2010年代に入ると、「NW」(ネットワークウォークマンの略)というモデルを発表しました。(NWモデルの)高級な設計は、磁気干渉の低減と音質の向上に貢献しました。
NWシリーズで話題になった一番最近のモデル「NW-WMIZ」が発売されてから6年、ソニーは「NW-WM1ZM2」と「NW-WM1AM」の2つの新製品を4月に販売します。ウォークマンのあのフォルム(形状)はそのままに、魅力的なカラーバリエーションと、WAV、AIFF、FLACといった、デジタルファイル(音源形式)に変換しても音質を劣化させない「ロスレス」オーディオフォーマットを搭載しています。
NW-WMIZは息をのむような(高価な)3,000ドル以上の価格帯設定でした。新型のWM1ZM2は同程度の価格になりそうな一方、NW-WM1AMは1,600ドル程度での販売となるようです。
このようなプレミアム価格から、ソニーが、ウォークマンの懐かしい形状と贅沢な造りを求める音楽愛好家というニッチな市場をターゲットにしていることは明らです。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。