ネットフリックス、まもなくビデオゲームを提供予定 Netflix will soon include video games
今回の記事は「ネットフリックス、まもなくビデオゲームを提供予定」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSentence
According to reports, Netflix has hired Mike Verdu as its new vice president of the game development division to help the company with its new efforts.
報道によると、ネットフリックスはMike Verdu氏をゲーム開発部門の新しい副社長として採用し、同社の新しい取り組みを支援している。
ボキャブラリー
| vast | adj | 非常に広い。極めて大きい |
|---|---|---|
| speculation | noun | 推測、推量。何かが起こるかもしれない理由に関する考えまたは議論 |
| rumor | noun | 噂。出所があいまいな、不確かな情報 |
| competitor | noun | 競争相手。特にビジネスやスポーツにおいて、他の者に勝とうとしたり、または優れていることをしようとしたりする人 |
| subscriber | noun | 契約利用者。(月ごとに)料金を払ってサービスを利用する客 |
日本語訳
世界的に人気のストリーミングサービス、ネットフリックスは、2億人以上の加入者を誇る、人気のあるオリジナルの地域コンテンツの膨大なライブラリで知られている。そして今、ネットフリックスは加入者にビデオゲームという新しい形のエンターテインメントを提供することを計画している。ネットフリックスは昨年末からサービスの拡大を検討しているのではないかとの憶測が飛び交っていたが、その噂は確認されており、早ければ来年から新たにプラットフォームに追加されると言われている。
ビデオゲームは、別のカテゴリでプラットフォームに追加される。ブルームバーグによると、ネットフリックスはゲームにアクセスするために高いサブスクリプション料金を請求する予定はないようだ。
ネットフリックスが決定を下す背後にある考えられる理由は、ディズニーやコムキャストなどの競合他社とは異なり、ネットフリックスの収入源がサブスクリプション料金から得られる収益に限定されているという事実があるからかもしれない。競合他社がネットフリックスに追いついていることを考えると、より多く(コンテンツ)を提供しなければ、というプレッシャーがある。ビデオゲームを提供することも、数十億ドル規模の産業であるため、有益であるように思われる。会社の加入者の増加(増減)がどれほど季節的なものであることを考慮すると、この新しい計画は同社にとって重要なものである。
ゲームはストリーミングサービスにとって新しい概念ではない。2019年、同社はヒットしたオリジナルシリーズ「ストレンジャー・シングス」をベースにしたビデオゲームを発表した。報道によると、ネットフリックスはMike Verdu氏をゲーム開発部門の新しい副社長として採用し、同社の新しい取り組みを支援している。
ポッドキャストの続きは
で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。
