2兆ドル規模の巨大対策の受益者 Beneficiaries of the $2 trillion mega package
今回の記事は「2兆ドル規模の巨大対策の受益者」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
本日のSentence
A married couple earning upto $150,000 would receive $2400 in addition to $500 per child.
150,000ドルまで稼いでいる夫婦は、子供1人あたり500ドルに加えて2400ドルを受け取る。
ボキャブラリー
gross | adj | 総計、差し引きなしの。税金や他の負担金を差し引く前の |
---|---|---|
aid | noun | 支援、援助。組織または政府が、お金、食料、または他の援助を必要としている人がいる国や地域に送ること |
provision | noun | 準備、用意。計画、または将来のニーズに備えること |
beneficiary | noun | 受益者。何かから恩恵を享受する誰かまたは何か |
payroll | noun | 給与支払い名簿。会社で働いている人々の一覧および会社が彼らに支払うことを約束した金額 |
日本語訳
3月27日、米議会はコロナウイルスの発生により最も深刻な影響を受けたアメリカ人個人、中小企業、および部門を支援するために、米国史上最大の緊急援助対策である2兆ドルの対策を承認した。
その主要な条件の1つは、小切手の形で数百万人のアメリカ人への直接の財政援助である。総収入が75,000ドル以下のすべてのアメリカ人は、それぞれ1200ドルの支払いを受ける資格がある。150,000ドルまで稼いでいる夫婦は、子供1人あたり500ドルに加えて2400ドルを受け取る。
経済対策の他の受益者の中には、資金難に陥った地方自治体、ウイルスに対処するのに苦労している病院、失業者数の増加、航空会社や貨物運送業者などの悪影響を受けた部門がある。失業保険は4か月間、毎週600ドル増加し、航空会社と貨物業界は、従業員への賃金支払いを支援するために、それぞれ250億ドルと40億ドルを受け取る。給与を維持するためのローンとして、病院には1,170億ドル、中小企業には3,500億ドルが確保されている。
航空会社は別として、最悪の影響を受ける部門の1つは、劇場が無期限に閉鎖されるエンターテインメント業界だ。
フォーブスによると、社会距離戦略を7月までに施行した場合、米国経済はエンターテインメント業界から約120億ドルの収益を失うことになる。2兆ドルの経済対策の受給者には、エンターテインメント業界をサポートしている独立した労働者と中小企業が含まれているため、その影響を減らすことができる。
SOURCE abc News via YouTube
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。