Artistic shoes take Chicago startup BucketFeet to the next level シカゴ発のベンチャー企業バケツフィート、芸術的なシューズで次の段階に進む
今回の記事は「シカゴ発のベンチャー企業バケツフィート、芸術的なシューズで次の段階に進む」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
今回のポッドキャストです。お聴き下さい。
本日のSlow Down
Much like Santa Monica-based Tom Shoes, BucketFeet offers casual shoes with unusual designs and a broader social message.
サンタモニカを拠点とするトムシューズのように、バケツフィートは奇抜なデザインと大きな社会的なメッセージを持つカジュアルシューズを提供している。
products on the shelves=商品が倉庫にある状態、或いは商品棚に陳列された状態です。 shelvesはshelfの複数形
ボキャブラリー
startup | noun | 新興企業、スタートアップ。事業を開始したばかりの小企業 |
---|---|---|
casual | noun | 自然な、偶然の。形式ばらない時に着る快適な服装 |
relevant | adj | 関連した、該当する。議論または考慮されていることに直接関連すること |
rarity | noun | めずらしい。あまり頻繁に起こらないこと |
select | adj | えり抜きの、精選された。大きなグループの中から注意深く選ばれた |
日本語訳
2011年にラージャ・ネマニ氏とアーロン・ファイヤステイン氏によって設立されたシカゴ発のベンチャー企業バケツフィートは、世界中の5000人以上のアーティストたちによってデザインされたフットウエアを生産している。わずか2年で、同社はベンチャーキャピタルから600万ドルを調達した。そして米国全土のノードストロームの店舗に同社の製品を置いている。
サンタモニカを拠点とするトムシューズのように、バケツフィートは奇抜なデザインと大きな社会的なメッセージを持つカジュアルシューズを提供している。
バケツフィートは増え続けるアーティストのコミュニティーを作ってきた。それぞれのアーティストは自分のデザインが選ばれた時に250ドルが支払われ、さらに靴が1足売れるたびに1ドルが支払われる。これが同社を社会的に意味あるものにしており、激しいビジネスの競争世界ではまれである。
まもなく、新しい女性用のコレクションが一部のブルーミングデールズの店舗および同社のウェブサイトで販売される。
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。