世界的流行病の中、音楽は気分を高め、お金を集める Music raises spirits and money amidst pandemic
今回の記事は「世界的流行病の中、音楽は気分を高め、お金を集める」という内容です。さていったいどのような内容なのでしょうか。
本日のSentence
In the process, they not only gathered funds but also lifted spirits.
その過程で、彼らは資金を集めただけでなく、気分を高めた。
ボキャブラリー
spirit | noun | 精神、気分、活気。人の気分、態度 |
---|---|---|
host | noun | の司会をする、を主催する。プログラムまたはイベントの司会者、発表者 |
platform | noun | 舞台。アイデアや信念を公に知らせる機会 |
air | verb | 放送される。ラジオまたはテレビで放映すること |
virtual | adj | バーチャルな、仮想の。コンピューターによって作成された、またはコンピューターやインターネット上に現れる |
日本語訳
先週、世界中のミュージシャンがコロナウイルスとの戦いを支援するためにいくつかの仮想コンサートを行った。その過程で、彼らは資金を集めただけでなく、気分を高めた。
先週末、ゲームストリーミングプラットフォームのツイッチがStream Aid 2020を開催し、ビッフィ・クライロ、リタ・オラ、ワンリパブリック、エリー・ゴールディング、ジョン・レジェンドなどのパフォーマンスを披露した。このイベントは、世界保健機関によって設立されたCovid-19連帯対応基金のために270万ドル以上を集めた。
3月29日、iHeart Living Room Concert for Americaと呼ばれる募金イベントがFox TVによって上映され、エルトン・ジョンが司会をした。バーチャルコンサートでは、ビリー・アイリッシュ、デイブ・グロール、マライア・キャリー、アリシア・キーズ、サム・スミス、バックストリートボーイズなどのアーティストが自宅で演奏した。このイベントは870万人以上の視聴者を魅了し、Feeding AmericaおよびFirst Responders Children’s Foundationのために800万ドルを調達した。
HomeFestと呼ばれる同様のイベントが、3月30日にイギリスのコメディアン、ジェームズ・コーデンによって彼のガレージから放映された。そのショーには、BTS、デュア・リパ、ビリー・アイリッシュ、ジョン・レジェンドのパフォーマンスが含まれていた。CDC FoundationとFeeding Americaに資金を集めている。ツイッチはまた、電子音楽プラットフォームのビートポートと協力して、ReConnectと呼ばれる34時間のライブストリームマラソンで18万ドル以上を集めた。
コロナウイルスとの戦いを支援するために組織された音楽イベントについての知らせが、スペインとオーストラリアからも届いている。サッカークラブのラ・リーガ、ユニバーサルミュージック、およびテクニカルサービス会社GTSはスペインで提携し、演奏者はオーストラリアフィルハーモニー管弦楽団と協力した。
参考動画
lton John To Host Coronavirus Benefit Concert
参考動画
うちで踊ろう / 星野源さん × 三浦大知さん × よよかちゃん
ポッドキャストの続きは で!
月額1,000円〜 スマホで手軽に始めるビジネス英語学習
「マット竹内の1日5分ビジネス英語」ポッドキャストの英文記事スクリプトは、WISDOM SQUARE で提供のサービス 1日10分ビジネス英語 で配信されています。
1日10分ビジネス英語なら、ポッドキャストの英文記事スクリプトに加えて、内容理解クイズ、クイズランキングなどのコンテンツも充実しているので、ポッドキャストの内容の理解がさらに深まると同時に楽しく英語学習を進めていただくことができます。ポッドキャストから1歩進んだ英語学習をしたい方におすすめです。
1日10分ビジネス英語はスマートフォンでご利用いただけます。初回1ヶ月は無料でお試しが可能です!※1
是非この機会に1日10分ビジネス英語 をお試し下さい。
今すぐ無料お試しを申し込む※1 初めてご利用の方、1回限りとなります。